根据第13或15(d)条提交的季度报告

财产及设备

v2.4.0.6
财产及设备
6个月结束
小君. 30, 2012
物业、厂房及设备[摘要]  
财产及设备
财产和设备

The major categories of property 和 equipment 和 related accumulated depletion, 折旧, 的摊销和减值 2012年6月30日2011年12月31日 金沙赌场是:
 
 
2012年6月30日
 
2011年12月31日
石油和天然气属性
$
1,219,376,000

 
$
1,035,754,000

办公室家具及固定装置
4,201,000

 
3,692,000

建筑
3,926,000

 
4,049,000

土地
260,000

 
283,000

财产及设备合计
1,227,763,000

 
1,043,778,000

累积损耗、折旧、摊销及减值
(620,182,000
)
 
(575,142,000
)
财产和设备,净
$
607,581,000

 
$
468,636,000



包括在石油和天然气资产 2012年6月30日 累计资本化金沙赌场是 $27,630,000 in general 和 administrative costs incurred 和 capitalized to the full cost pool. General 和 administrative costs capitalized to the full cost pool represent management’s estimate of costs incurred directly related to exploration 和 development activities such as geological 和 other administrative costs associated with overseeing the exploration 和 development activities. All general 和 administrative costs not directly associated with exploration 和 development activities were charged to expense as they were incurred. 资本化的一般和行政费用约为 $2,160,000$4,136,000三个月和六个月 结束了 2012年6月30日,及 $1,411,000$2,788,000三个月和六个月 结束了 2011年6月30日分别.

The following table summarizes the Company’s non-producing properties excluded from amortization by area at 2012年6月30日:
 
 
2012年6月30日
西德克萨斯二叠纪
$
15,033,000

科罗拉多州
5,697,000

巴肯
300,000

路易斯安那州南部
709,000

俄亥俄州
172,103,000

伯利兹
5,711,000

其他
45,000

 
$
199,598,000



The Company evaluates the costs excluded from its amortization calculation at least annually. 视行业情况及公司活动水平而定, the inclusion of most of the above referenced costs into the Company’s amortization calculation is expected to occur within three to five years.

资产退休义务的对账 六个 个月结束 2012年6月30日2011 如下:

 
2012年6月30日
 
2011年6月30日
资产退休义务,期初
$
12,653,000

 
$
10,845,000

负债已经发生
1,176,000

 
449,000

负债结算
(1,002,000
)
 

增长的费用
353,000

 
323,000

期末资产退休义务
13,180,000

 
11,617,000

小电流部分
60,000

 
635,000

资产退休义务,长期
$
13,120,000

 
$
10,982,000




On May 7, 2012, the Company entered into a contribution agreement with Diamondback Energy, Inc.(“响尾蛇”). 根据出资协议的条款, 公司同意向响尾蛇公司捐款, prior to the closing of the Diamondback initial public offering (“Diamondback IPO”), all its oil 和 gas interests in the Permian Basin in exchange for (i) shares of common stock representing 35% 响尾蛇公司发行在外的普通股 immediately prior to the closing of the Diamondback IPO 和 (ii) $63,590,050.00 以无息本票的形式, which will be repaid in full upon the closing of the Diamondback IPO with a portion of the 网 proceeds from that offering. The aggregate consideration payable to the Company is subject to a post-closing cash adjustment based on changes in the working capital, long-term debt 和 other items of 温莎二叠纪 LLC (“温莎二叠纪”) referred to in the contribution agreement as of the date of the contribution. 温莎二叠纪, 一个由韦克斯福德控制的实体, is the operator of the Company’s acreage to be contributed 和 will be a wholly-owned subsidiary of Diamondback at the time of the contribution. 公司出资的义务视情况而定, 除此之外, the contribution to Diamondback of all the outst和ing equity interests in 温莎二叠纪, the Company’s satisfaction with the terms of the Diamondback IPO 和 customary closing conditions. 根据出资协议, the Company is generally responsible for all liabilities 和 obligations with respect to the contributed properties arising prior to the contribution 和 Diamondback is responsible for such liabilities 和 obligations with respect to the contributed properties arising after the contribution.

关于捐款, the Company 和 Diamondback will enter into an investor rights agreement in which the Company will have the right, 只要它拥有超过 10% 响尾蛇公司发行在外的普通股, to designate one individual as a nominee to serve on Diamondback’s board of directors. 这样的候选人, 如果当选为响尾蛇董事会成员, will also serve on each committee of the board so long as he or she satisfies the independence 和 other requirements for service on the applicable committee of the board. So long as the Company has the right to designate a nominee to Diamondback’s board 和 there is no Gulfport nominee actually serving as a Diamondback director, the Company will have the right to appoint one individual as an advisor to the board who shall be entitled to attend board 和 committee meetings. The Company will also be entitled to certain information rights 和 Diamondback will grant the Company certain dem和 和 “piggyback” registration rights obligating Diamondback to register with the SEC any shares of Diamondback common stock that the Company owns. 如果完成出资,本公司将拥有a 35% equity interest in Diamondback immediately prior to the closing of the Diamondback IPO, 而不金沙赌场是公司在二叠纪盆地的租赁权益. 如果捐款完成了, the investment in Diamondback will be accounted for as an equity method investment going forward.